《甜心巧克力》制作人米子谈中日合拍电影
时间:1459329781000 来源:东方新报

《甜心巧克力》编剧、制片人米子谈——

影片创作、演员,对日本观众的期待

 

    3月26日,《甜心巧克力》在日本上映,上映当天在东京举行了主创团队与观众的见面活动,图为编剧兼制片人米子女士在台上致辞。(东方新报记者 朱耀忠摄)

    问:是什么促使你考虑拍摄一部日中合作的影片?

   米子:我比较喜欢日本文化,也看过很多的日本电影。不过,真正产生要和日本一起合作一部电影的原因,是源于2006年参加夕张国际电影节的美好体验,那次夕张电影节期间,我感受到了夕张市民对电影的热爱。我觉得这短短的四天电影节,是夕张市民的重大节日。并且,我也是第一次知道,自己最喜欢看的山田洋次导演的作品《幸福的黄手帕》也是在此取景拍摄的,这让我我感到非常亲切。结束电影节后,我回到中国。但是,我会时常怀念夕张,怀念那里无处不在的浓厚电影艺术氛围。

   所以2007年,当又一个夕张电影节要来临的日子,我自然的想起了夕张,于是,我给当年的翻译小姐打了电话,希望听到来自夕张电影节的好消息。但是,非常不幸的是,我听到的却是夕张政府破产,电影节也被迫停办的消息。其实,政府破产这件事情,我不是很明白,但是,因为政府破产而停办电影节,这让我感到非常震惊和惋惜。因为,夕张的市民是那么重视这个电影节,那么的热爱电影。现在,突然间电影节没有了,市民不能看电影了,这对市民而言又是多么伤心的和失望的事情。我为此感到很难过。在和郁子小姐通电话的同时,我已经在不知不觉中泪流满面。直到结束和郁子小姐通话,我还是在哭。这一天,我无法好好工作,满脑子想的都是和夕张有关的事情。我也一直在问自己,有什么办法可以帮忙夕张吗?

   后来,终于有一个好的想法出来,那就是以夕张为主要故事发生地,拍摄一个和夕张有关的电影。这样的话,就可以让更多人了解夕张,关注夕张。这个想法令我自己很激动。作为电影人,我觉得这是我唯一能为夕张做点事情的最好方式。于是,我第一时间将自己的想法告诉了东京的好朋友、电影录音师山方浩,山方浩在电话里当即表示说这是个非常好的想法。并表示,他一定支持我完成这个愿望。山方浩的鼓励,让我更加坚定要这么做。于是,从20072011间,我带着团队,多次往返上海夕张,考察着夕张的一年四季的变化,发现夕张最美的时刻。我决定在这里再次拍摄一个有关爱、有关守护的爱情故事。时光流逝,在自己越来越熟悉夕张的日子里,一个完整电影故事也越来越清晰了。


    3月26日,《甜心巧克力》在日本上映,上映当天在东京举行了主创团队与观众的见面活动,左起:米子、池内博之、 福地佑介、篠原哲雄导演。 东方新报记者 朱耀忠摄)   

    问:在考虑创作剧本时,你是怎么构想故事的?

   米子:自己一直都非常喜欢山田洋次导演的电影《幸福的黄手帕》,这个电影之所以这么多年来一直被我喜欢并记着它,就是因为电影中所表现的朴实的爱打动了我。而当我第一次知道这个电影也是在夕张取景拍摄的时候,我自然对夕张有了一份不一样的感情。所以,我个人觉得可以用电影把一份爱延续下去。但是,什么样的爱情适合在这个中日合作的电影里表现呢?这也是我在认真思考的问题。经过近一年的努力,我有了故事的大致构架:在冰天雪地的北国夕张,发生了一段异国恋,长达十年的默默守护。故事的主人公分别为到北海道留学的上海学生林月、夕张滑雪场的救护队队长木场总一郎、救护队队员星野守。他们因为一次美丽的邂逅而结缘,也因为结缘而产生一段凄美的爱情故事。我想,这样的故事一定会打动观众的。之后,我把自己的故事想法告诉了身边的朋友们,大家都表示喜欢。于是,根据这个故事的构架,从2007年我开始正式的创作剧本。经过四年的努力,十七次的修改。最终的剧本在20116月完稿。创作剧本的过程很辛苦,改动的地方也很多,当然再怎么修改,关于爱的主题始终都没有变过。我深信,爱是无国界的,是可以被任何人接受并理解的。我相信观众在看这个电影的时候,先是因为喜欢这个故事,其次就是记住了夕张。


    问:你为什么会选择北海道的夕张市和上海市为电影背景地? 这些城市的哪些方面适合的故事的需要?

   米子:因为打算拍摄《甜心巧克力》这个电影的最初目的就是为了帮助夕张,让更多人了解并喜欢夕张。所以,在夕张拍摄是最自然的。夕张的一年四季其实都很有特点。春的樱花、夏的蜜瓜、秋的红枫、冬的纯雪。每一个季节都可以让人流连忘返。而之所以选择在最寒冷的冬季作为故事发生的时刻,是发现在冰雪覆盖的季节里,夕张更像是一个存在童话世界里的雪国,美的没有一点瑕疵。夕张留给我的印象常常是静谧无声而又神秘。这样的时刻,这样的地方,发生一段浪漫爱情故事,一定会温暖而感动。也正是这份温暖和感动,足以融化冰雪、抚慰心灵。

   上海,是一座国际性的大都市,很多方面和东京很像,繁华、喧哗、忙碌、现代!但是,上海的冬天基本上不会下雪,所以,生活在这里的人们向往自然而质朴的地方,也常常举家出游,去享受大自然的静谧。所以, 这样一静一闹的两个不同地方,也会让电影的表现更有层次。

   另外,也因为是合作拍摄,不同的地域、不同的文化背景差异可以使得电影的内涵表现更为丰富,观众在看完这个电影之后会有更多的回味和思考。

  问:为什么会选择与篠原哲雄导演合作?篠原导演以前的作品你有特别喜欢的吗?你怎样评价导演的工作?

   米子:故事地发生在夕张,60%的戏份也在夕张拍摄。所以,为了尽可能的原汁原味表现这个爱情故事。从创作初期开始,我就觉得导演应该是日本人,也为此请朋友在做各方面的引荐。期间认识了森淳一导演、桥本植树导演、泷田洋二郎导演。并和他们有过正式的联系和沟通,不过,最终因为种种原因,都无法促成合作。直到认识筱原哲雄导演,才真正确认可以合作。当然,在见面筱原哲雄导演之前,我是看过他的作品的,比如《天堂书屋》、《山樱》、《初恋》等。他的作品大都和爱情有关,表达爱的方式是缓缓的、温暖的。这个感觉也正是《甜心巧克力》需要的。所以,我期待和导演见面。

   第一次见面导演的情景至今都还记得,在东京赤坂的东急酒店咖啡厅,导演来了,虽然彼此这时还不认识,但是,导演的温暖的笑容已经让我很放松,我觉得这是缘分。所以,在大致和导演有过简单的沟通后,我们就达成了合作意向。之后不久,20111231日,在东京的利兹卡尔顿酒店,我安排了筱原哲雄导演和林志玲见面,期间他和林志玲的沟通非常愉快。这更加坚定了我要和筱原哲雄导演合作的愿望。经过前后一年多的合作,我们非常愉快。筱原哲雄导演帮助我解决了很多的困难,并且非常出色的完成了电影《甜心巧克力》的作品。这里,我非常想对他说声谢谢!

   问:为什么会启用林志玲、池内博之、福地佑介这三位主要演员? 你认为他们给各自的角色和电影带来了什么?

   米子:甜心,一层意思是我的爱人,巧克力,是传递爱情的信物。这样的故事里,需要有甜美温柔的女主人翁,而林志玲的甜美和温柔的气质是大家公认的,而且,林志玲在日本发展过,熟悉日本文、能说不少日语。同时,林志玲也经常在上海工作,熟悉上海的文化背景。所以,留学生林月请她来扮演是再合适不过的。

   而发生在夕张的这段故事,是因为同在滑雪场的救护队长木场总一郎和救护队员星野守,他们几乎是在同一时刻都对林月产生好感并爱上林月的。但是,这两人平时的关系亲如兄弟。所以,最后,成熟稳健的木场总一郎忍痛站在了一边,把幸福让给了善良、阳光的星野守。他一直在默默祝福着林月和星野守,直到一个意外发生……

    这两位男主人翁都是富有爱心的,性格鲜明的。某些方面都会吸引林月的注意。所以,在木场总一郎的人选里,池内博之的成熟稳重的形象和男人气质是最为符合的,他的出现会让林月非常安心。而福地佑介的俊朗、开朗的形象和气质,也是善良、阳光、开朗的星野守的合适人选,他的出现会让林月非常快乐。

   事实表明,林志玲、池内博之、福地佑介的合作是成功的。一段鲜活的爱情故事,被他们表演的淋漓尽致。他们把林月、木场总一郎、星野守的人物形象立体的表现出来了。某一个阶段,他们也真的成为了林月、木场总一郎、星野守。这是非常宝贵的演出,我喜欢他们的演出。

    问:现在再回头看已完成的电影,怎么看国际合作拍片的长处和短处?你本人从中获得了哪些重要的经验?

   米子:通过合作,我们彼此都在学习。日本的团队做事风格非常严谨、工作都在按部就班中进行。这样的方式,在一定程度上保证了作品的质量。并且,日本的创作人员对电影的热爱是发自内心的,他们以作品为荣。处处有担当,处处体现责任。做每件事情都是认认真真的。这些都非常值得中方的工作人员学习。

   而中方的团队做事风格相对松弛,很多时候都不能按计划执行,有很多突发事件发生。当然,最终还是都能完成工作的。相对于日本的团队的团队意识而言,中方工作人员也是需要加强学习的。

   充分的准备和良好的沟通,是国际合作成功的前提。而这次的合作,因为准备上的仓促和沟通中的欠缺,一定程度上也影响了电影的品质。另外,文化、生活、习惯等差异,也还是造成理解和认同上的困难。尤其是理解上的差异,对作品的情节表现存在影响。因此电影《甜心巧克力》是有遗憾的。希望以后的合作可以克服这些问题。


 问:你对日本的观众有何期待,你希望他们通过在这部电影中看到什么?

   米子:《甜心巧克力》最终能在日本公映,是件非常令人高兴而期待的事情。我知道很多朋友在为此努力。这里,我衷心感谢为《甜心巧克力》在日本公映付出努力的每一位朋友。我非常期待日本的观众能够喜欢这部电影、喜欢夕张。因为,这不仅仅是一部电影,更是一群中日电影人对电影的致敬,对夕张的致敬。《甜心巧克力》汇集了中日电影创作者的集体智慧和爱心。每一位参与者都希望电影在中国和日本公映,让更多的人来分享这个和夕张有关的爱的故事。

   在准备和制作《甜心巧克力》期间,我也得到了很多日本朋友的帮助,所以,同样我需要对大家表示由衷的感谢。这里特别要感谢我认识并合作了十二年的日本电影录音师山方浩---我最紧密的合作伙伴、最亲爱的兄长。在《甜心巧克力》长达七年的准备、拍摄、和推广期间,山方浩给了我无私的帮助和鼓励。如师、如兄、不离不弃,始终陪伴在我的身边。和我分享着《甜心巧克力》的点滴收获。他比任何人都希望电影能早日在日本公映。当然他知道,这也是我的最大的心愿。今天,当确认《甜心巧克力》即将在日本公映的时候,我特别想对山方浩哥哥说声谢谢,希望远在天堂的山方浩哥哥安心。并请他微笑着祝福《甜心巧克力》在日本公映成功!(全文原载电影《甜心巧克力》日语版宣传册,米子女士提供独家中文版本)


网友评论

0 条评论

所有评论
显示更多评论