日本动画片《聪明的一休》曾是日中“80后”“90后”的共同回忆。近日,“一休哥”日本禅师一休宗纯的墨宝漂洋过海赴中国浙江展出,在“青山行不尽3:唐诗之路中日艺术家作品特展”中亮相。促成“一休哥”墨宝到中国展出的杭州市佛教协会会长月真法师认为,中日文化交流,书法也是“顶流”。
书法,是东方艺术美丽瑰宝之一。它源于中国,又逐渐流传到东亚文化圈的多个国家。中国西晋时期,随着中国汉字大量传入日本,中国书法也在日本流行起来。
日中书法交流历史上出现过两个高峰。第一个高峰是隋唐时期。当时,日本派遣大量的遣唐使、遣唐僧赴华学习王羲之、颜真卿、柳公权等书法大家的书法,日本国内涌现出了“三笔”(空海、嵯峨天皇、橘逸势)“三迹”(小野道风、藤原佐理、藤原行成)等书法名家。
第二个高峰是清朝末年。一方面,不仅赴华学习人数众多,而且以圆山大迂为代表的日本书法家还与吴昌硕等中国书法名家建立了亦师亦友的关系;另一方面,交流性质也发生了变化。此前,很多人赴华交流不只是学习书法,还学习建筑、医学、宗教、律令等中国文化,但清末很多人赴华则单纯是为学习书法。
日本是个善于学习并改造外来文化的一个国家。它能将“拿来”的“舶来品”与自身国情民情相嫁接,最后塑造成具有自身特色的文化。中国的书法也不例外。千百年来,日本虽一直向中国学习书法,但并非一味照搬,而是结合自身文化、审美等特点,在用笔、结构、章法上都进行了改造,继而创造了独特的书法艺术——书道。简而言之,书道是日本书法的综合艺术,包含两层含义。其一,视觉上追求艺术美和独特意境;其二,写法上分为汉字书法和假名书法。
当前的日本中小学,书法是必修课,各地每年也会举办学生书法比赛。据悉,日本现在书法爱好者多达3000万人,平均五六个人中就有一个书法爱好者。在日本举办个人书法展或出版书法作品者,便有上百万人。
历史上,书法曾是日中文化交流的“顶流”之一,如今两国也应继续发挥好它的“顶流”角色。
日本书道讲求新奇和突破,笔法整体比较松动,结构去严谨重自然,虽以中国为师,却早已自成一派。中国书法也一直在传承中寻求创新。自邦交正常化后,两国书法联展承办、书法团体互访、书法家间拜访等交流日益增多,这为两国书法相互借鉴提供了诸多契机。未来,只要两国不断拓宽交流渠道、创新交流方式、丰富交流内容,便有望为书法艺术相互启迪、共同提高创造更多机会。
国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。尽管日中隔海相望、一衣带水,但由于生活习性、政治制度等差异,两国民间依旧了解不够、认识不足。文化如水,看似柔弱,实则坚韧。其一,它能够穿越历史长河,成为连接过去与现在的精神纽带,能够引发情感共鸣;其二,它能超越语言、国籍等障碍,可以直抵人心,是两国交往的最大“公约数”,是增进两国相互理解的催化剂。书法是一种重要的文化形态,在日中都有着广泛群众基础的艺术形式。不断线的书法交流,斩不断的日中情缘。